GMT

Riehen, im Juni 2026

 

Sehr geehrte, Besucher, liebe Sammler, Künstler, Kunstliebhaber, liebe Freunde,

Das Hauptwerk dieser Ausstellung, gemalt von Otto Dix während seiner Kriegsgefangenschaft in Colmar, 1945, passt leider sehr gut in unsere Zeit, die von Kriegen beherrscht wird, wo keine sein dürften.

Nicht nur deswegen ist es für mich persönlich ein sehr wichtiges Werk. Seit meiner frühesten Jugend und dem „ersten Sehen“ des Isenheimer Altars, bei dem es mir wohl wie Otto Dix erging, ist dieses Meisterwerk von Matthias Grünewald, gemalt zwischen 1512 und 1516, für mich das wichtigste Werk, dem ich begegnen durfte, es hat mir die Augen geöffnet und mich schliesslich auch dazu gebracht, den Weg einzuschlagen, den ich seit mittlerweile bald 40 Jahren unbeirrbar gehe, der mir so unendlich viel schenkt.

Otto Dix wird somit diesen Sommer in einen intensiven Austausch mit Werken seiner Zeitgenossen Hermann Hesse, August Macke, Lyonel Feininger, den Künstlern der Brücke sowie Pablo Picasso treten und hoffentlich Sie, werte Besucher, inspirieren und Ihnen Freude bereiten.

Ich danke den treuen Freunden, die mir die freie und erfolgreiche Arbeit durch ihre Güte und Unterstützung ermöglichen und ich bitte Sie um Verständnis dafür, dass der Katalog in Englisch verfasst ist, der Grund dafür ist das sehr internationale Publikum in Riehen.

 

Mit meinen besten Wünschen und Grüssen,

Ihr Marc Triebold

 

 

 

Riehen, June 2026

Dear visitors, collectors, artists, art lovers, and friends,

The centrepiece of this exhibition, painted by Otto Dix whilst he was a prisoner of war in Colmar in 1945, is, sadly, all too relevant to our own times, which are dominated by wars where there ought to be none.

That is not the only reason why this work is so important to me personally. Ever since my earliest youth and my ‘first encounter’ with the Isenheim Altarpiece – when I probably felt much the same as Otto Dix did – this masterpiece by Matthias Grünewald, painted between 1512 and 1516, has been the most important work I have ever had the privilege of encountering; it opened my eyes at a very young age and ultimately led me to embark on the path I have been following unwaveringly for almost 40 years now, a path that has given me so much.

This summer, Otto Dix will thus enter into an intense dialogue with works by his contemporaries Hermann Hesse, August Macke, Lyonel Feininger, The “Brücke” artists and Pablo Picasso, and will hopefully inspire you, dear visitors.

I would like to thank my loyal friends; whose kindness and support enable me to work freely and successfully.

 

Yours truly

Marc Triebold

Enquiry